中评社北京9月7日电/日本政府6日决定 ,日本修改官方文件中日本人英文姓名的修改姓名书写顺序,由“名在前 、英文
姓在后”改为“姓在前、书写顺序名在后”。日本 日本文部科学大臣柴山昌彦在6日举行的修改姓名内阁会议上提议改变日本人英文姓名书写顺序,获得阁僚认可 。英文柴山在会后记者会上说:“全球化社会,书写顺序认识到人类语言的日本
多样性日益重要。用英文书写日本人姓名时,修改姓名最好遵照日本传统 。英文” 记者提问日本内阁官房长官菅义伟是书写顺序否会按新顺序“Suga Yoshihide”写英文名 ,他回答“我想我会”
。日本菅义伟说
,修改姓名政府将制订细则
,英文为这一变化做准备 。文部科学省将决定是否要求民间遵守这一规则。 在文部科学省英文网站 ,柴山昌彦和其他官员的姓名6日按照“姓在前、名在后”顺序书写 。不过,日本外务大臣河野太郎等其他高级官员的英文姓名依然保持“名在前、姓在后”
。 共同社报道
,批评者质疑改变英文姓名书写顺序是否必要
,民众是否接受这一变化有待观察 。 日本一个语言政策咨询委员会2000年提议,改变日本人英文姓与名的前后次序
,以尊重语言多样性
。文部科学省建议政府机关
、教育机构 、媒体采纳这一提议 ,当时没有得到推广。 (来源:新华网)